Иногда эпос держится не на битвах, а на слове, песне и упрямой памяти народа. «Калевала» именно такая. Здесь старый мудрец Вяйнямёйнен не просто странствует по северным землям, а спорит, поёт, заклинает, помогает, переживает потери и снова встаёт на сторону людей, которым нужен порядок в мире, защита и надежда.
Перед глазами проходит целая вселенная народных рун: рождение земли, состязания певцов, опасные поездки, попытки добыть Сампо, встречи с силами, которые лучше не будить без нужды. Рядом с Вяйнямёйненом действуют кузнец Ильмаринен, горячий Лемминкяйнен, хозяйка суровой Похьёлы. Здесь любят, мстят, торгуются, колдуют и платят за сказанное сгоряча. Всё звучит древне, но живо: не музейная древность, а речь, в которой слышны ветер, вода, дерево, железо и человеческий характер.
Это издание 1977 года особенно интересно тем, что соединяет сам текст с культурным контекстом. В книге есть вступительная статья Мариэтты Шагинян, перевод с финского Л. Бельского и иллюстрации А. Галлен-Каллелы, без которых «Калевалу» трудно представить. Получается чтение неторопливое, густое, местами суровое, зато с редким ощущением прикосновения к истоку — к тому, как из песен, преданий и голосов складывается целый мир.
Комментарии 0